Ich muss gestehen, dass mir auch die Variante besser geläufig ist, bei der in der Regel zunächst mit echtem Geld gewettet wird.
Auf jeden Fall sollte ich Sie diesen Teil der Beschwerde fragen, den Sie erwähnt haben:
„Alle Boni sind nicht-klebrig. Das bedeutet, dass Sie Ihre Auszahlung erst beantragen können, wenn die Wettanforderungen vollständig erfüllt sind. Außerdem beginnen Sie zuerst mit dem Spielen um echtes Geld, dann um Bonusgeld, und sobald das Bonusgeld verloren ist, ist auch der Bonus verloren" kommt aus den Bedingungen des Casinos oder vom Streamer, bitte?
Ich finde es immer noch ziemlich merkwürdig, dass sich ein solches Casino so offen gegen seine eigenen Bedingungen stellt. Ich erwarte natürlich, dass die Beschwerde den gesamten Kontext erklärt.
I have to admit I'm also more familiar with the variant through which the real money is usually used for bets first.
In any case, I was meant to ask you this part you mentioned in the complaint:
"All bonuses are non-sticky. This means that you cannot request your withdrawal until the wagering requirements are fully met. Also, you start playing for real money first, then bonus money, and once the bonus money is lost, the bonus is lost too" comes from the casino's terms or from the streamer, please?
I still find it quite curious that such a casino would oppose own terms so openly. I expect complaint to explain the whole context, of course.
Automatische Übersetzung