Wenn ich bis [Frist setzen, z. B. 48 Stunden] keine Antwort erhalte, werde ich Folgendes einleiten:
✅ Beschwerde bei der Online-Glücksspielaufsichtsbehörde Ihrer Lizenz (z. B. Malta Gaming Authority, Curaçao eGaming usw. – je nach Lizenz);
✅ Meldung an die Bank von Portugal, mein Bankinstitut und die Aufsichtsbehörde für den Finanzsektor, wenn ich Hinweise auf bösen Willen feststelle;
Gegebenenfalls Klage beim Europäischen Verbraucherzentrum (EVZ) einreichen.
Ich bitte um Dringlichkeit bei der Behandlung dieser Angelegenheit und erwarte Ihre Antwort mit der endgültigen Lösung.
If I don't receive a response by [set a deadline, e.g. 48 hours], I will initiate:
✅ Complaint to the online gambling regulator of your license (such as Malta Gaming Authority, Curaçao eGaming, etc. - depending on their license);
✅ Reporting to the Bank of Portugal, my banking institution and the financial sector supervisory authority if I identify evidence of bad faith;
Action with the European Consumer Center (ECC), if applicable.
I ask for urgency in dealing with this matter and await your response with the final resolution.
Caso não obtenha resposta até [define um prazo, por exemplo: 48 horas], darei início a:
✅ Reclamação no regulador de jogo online da vossa licença (como a Malta Gaming Authority, Curaçao eGaming, etc. — depende da licença deles);
✅ Comunicação ao Banco de Portugal, à minha instituição bancária e à entidade de supervisão do setor financeiro, caso identifique indícios de má-fé;
✅ Ação junto do Centro Europeu do Consumidor (CEC), caso aplicável.
Peço urgência no tratamento deste assunto e aguardo uma resposta vossa com a resolução definitiva.
Automatische Übersetzung